Обсуждение:Кухня французского Средневековья/Глава 1 Хлеб

Материал из Wikitranslators
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(прелюдия - тест)
 
Строка 1: Строка 1:
 
=== прелюдия времён неолита ===
 
=== прелюдия времён неолита ===
 
* прекрасная госпожа. Выкладываю ''тестовый'' образец редактуры <small>(небольшой отрезок неолитической прелюдии, ''отдельное браво'' за название)</small>, чтобы Вам было не обременительно его проверить и выдать вердикт. Позволил себе более глубокую редактуру (но деликатную): включая интонацию, порядок слов, словоупотребление и отчасти мелочи (по правилам языка). Если что-то не годится, по первому Вашему знаку прекращаю это дело. Только мигните. Для того и выкладываю тестовый кусочек (кусочек ''теста'' для хлеба). --<small><font color="green"> '' С поклоном,''</font></small> [[Участник:CanoniC|<font face="Garamond" color="green" style="text-shadow:grey 0.2em 0.2em 0.2em;"> '' '''( CanoniC )'' '''</font>]] 01:31, 24 февраля 2014 (PST)
 
* прекрасная госпожа. Выкладываю ''тестовый'' образец редактуры <small>(небольшой отрезок неолитической прелюдии, ''отдельное браво'' за название)</small>, чтобы Вам было не обременительно его проверить и выдать вердикт. Позволил себе более глубокую редактуру (но деликатную): включая интонацию, порядок слов, словоупотребление и отчасти мелочи (по правилам языка). Если что-то не годится, по первому Вашему знаку прекращаю это дело. Только мигните. Для того и выкладываю тестовый кусочек (кусочек ''теста'' для хлеба). --<small><font color="green"> '' С поклоном,''</font></small> [[Участник:CanoniC|<font face="Garamond" color="green" style="text-shadow:grey 0.2em 0.2em 0.2em;"> '' '''( CanoniC )'' '''</font>]] 01:31, 24 февраля 2014 (PST)
 +
** Здравствуйте, Юрий! Ну что сказать - я лично очень довольна результатом, и большое вам спасибо. Позволю только парочку мелких поправок
 +
 +
1. Немного цепляет глаз два вопросительных знака в одном предложении.
 +
 +
2. Слово "сапрофиты" - редкость, мне лично оно незнакомо. Боюсь, что будет незнакомо и читателю.
 +
 +
3. И чисто лингвистический брык, слово "сегодняшний" плоховато прилагается к прошедшему времени.
 +
 +
Если не против, я чуток поработаю над этими моментами, все остальное принимается с благодарностью. Удачи! --[[Участник:Zoe|Zoe]] 19:42, 1 марта 2014 (PST)

Версия 03:42, 2 марта 2014

прелюдия времён неолита

  • прекрасная госпожа. Выкладываю тестовый образец редактуры (небольшой отрезок неолитической прелюдии, отдельное браво за название), чтобы Вам было не обременительно его проверить и выдать вердикт. Позволил себе более глубокую редактуру (но деликатную): включая интонацию, порядок слов, словоупотребление и отчасти мелочи (по правилам языка). Если что-то не годится, по первому Вашему знаку прекращаю это дело. Только мигните. Для того и выкладываю тестовый кусочек (кусочек теста для хлеба). -- С поклоном, ( CanoniC ) 01:31, 24 февраля 2014 (PST)
    • Здравствуйте, Юрий! Ну что сказать - я лично очень довольна результатом, и большое вам спасибо. Позволю только парочку мелких поправок

1. Немного цепляет глаз два вопросительных знака в одном предложении.

2. Слово "сапрофиты" - редкость, мне лично оно незнакомо. Боюсь, что будет незнакомо и читателю.

3. И чисто лингвистический брык, слово "сегодняшний" плоховато прилагается к прошедшему времени.

Если не против, я чуток поработаю над этими моментами, все остальное принимается с благодарностью. Удачи! --Zoe 19:42, 1 марта 2014 (PST)

Личные инструменты