|
|
(не показаны 9 промежуточных версий 1 участника) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| {{header-ru | | {{header-ru |
| | title = [[Процесс Жиля де Рэ|"Процесс Жиля де Рэ"]] | | | title = [[Процесс Жиля де Рэ|"Процесс Жиля де Рэ"]] |
− | | section = Официальное уведомление о вызове в суд, адресованном Жилю де Рэ.|Официальное уведомление о вызове в суд, адресованном Жилю де Рэ. | + | | section = Протокол первого допроса Жиля.|Протокол первого допроса Жиля. |
| | author = Zoe Lionidas | | | author = Zoe Lionidas |
| | previous = ← [[Процесс Жиля де Рэ/Официальное уведомление о вызове в суд, адресованном Жилю де Рэ|Официальное уведомление о вызове в суд, адресованном Жилю де Рэ]] | | | previous = ← [[Процесс Жиля де Рэ/Официальное уведомление о вызове в суд, адресованном Жилю де Рэ|Официальное уведомление о вызове в суд, адресованном Жилю де Рэ]] |
Строка 15: |
Строка 15: |
| {| width="200px" style="text-align:center; background:#FAEBD7" | | {| width="200px" style="text-align:center; background:#FAEBD7" |
| |- | | |- |
− | | [[Файл:Gilles-37.jpg|300px]] | + | | [[Файл:Gillesderais1835.jpg|220px]] |
| |- | | |- |
− | | <small><span style=="color:#EAB97D>Материалы суда над Жилем де Рэ.<br />Музей земли Рэ. - Бургнеф-ан-Рэ. - Бретань, Франция.''</span></small> | + | | <small><span style=="color:#EAB97D>Романтический потртрет Жиля де Монморанси-Лаваля, барона де Рэ.<br /> ''Элуа Фирмен-Ферон «Жиль де Лаваль, сир де Рэ» — «Галерея портретов маршалов Франции». Масло, холст, ок. 1835 г. Версаль, Франция''</span></small> |
| |} | | |} |
| |} | | |} |
| Понедельник, 19 сентября | | Понедельник, 19 сентября |
| | | |
− | Протокол, описывающий день, в каковой Жиль де Рэ впервые появился перед судом, дабы принять подсудность смешанному суду, как то ординарному, так и суду викария инквизитора. | + | ''Протокол, описывающий день, в каковой Жиль де Рэ впервые появился перед судом, дабы принять подсудность смешанному суду<ref>Смешанным судом во Франции XV в. назывался церковный суд под председательством епископа, на котором присутствовал также Великий Инквизитор Франции или его представитель (викарий), назначенный для преследования еретиков в той или иной области королевства.</ref>, как то ординарному, так и суду викария инквизитора<ref>По замечанию о. Боссара, этот протокол отсутствовал в первоначальной версии Процесса, и был подшит к ней позднее, будучи при том заверен подписями троих нотариусов.</ref>.'' |
| | | |
− | В понедельник, следующий за названным праздником Воздвижения Св. Креста, перед лицом преподобного отца, призванного творить суд, господина епископа нантского, в большой зале замка Торрис-Нова, что в Нанте, лично предстали Гильерм Шапеллион, достойный муж, прокурор при сказанной курии, с одной стороны, объявивший содержание писем, а также отчитавшийся об исполнении таковых, с другой же – обвиняемый, сказанный господин Эгидий де Рэ, барон и рыцарь. | + | В понедельник, следующий за названным праздником Воздвижения Св. Креста, перед лицом преподобного отца, призванного творить суд, господина епископа нантского, в большой зале замка Торрис-Нова<ref>Замок Тур-Нев, что в Нанте, резиденция герцогов бретонских.</ref>, что в Нанте, лично предстали Гильерм Шапеллион, достойный муж, прокурор при сказанной курии, с одной стороны, объявивший содержание писем, а также отчитавшийся об исполнении таковых, с другой же — обвиняемый, сказанный господин Эгидий де Рэ, барон и рыцарь<ref>Аресту Жиля предшествовала целая череда событий. Барон сам обрушил себе на голову лавину, в Троицкий день, 25 мая 1440 года, во главе отряда вооруженных людей ворвавшись в приходскую церковь городка Сен-Этьенн-де-Мерморт. Угрожая оружием прихожанам и служителям, прямо последи мессы, Жиль и его присные с угрозами и руганью, выволокли вон священника, Гильома де ла Феррона, бывшего среди прочего, доверенным лицом герцога Бретонского, и бросили его в темницу замка Тиффож — наследственного владения Жиля де Рэ. С помощью королевской армии, Феррона удалось освободить, однако, герцог и его приближенные, как видно, окончательно пришли к выводу, что с мятежным вассалом должно быть покончено. По приказу своего господина, епископ Малеструа начал секретное расследование по факту похищения детей, в котором молва упорно обвиняла Жиля и его слуг. Вызванный первоначально на суд господина, Жиль прибыл в герцогскую резиденцию, г. Жосселен. О чем шла речь за закрытыми дверями, осталось неизвестным. Однако, Жиль, по всей видимости, в достаточной мере был спокоен за свою судьбу, так как вернувшись домой, он в скором времени без всякого сопротивления отдался в руки герцогской страже. Возможно, ему были даны некие гарантии безопасности (как позднее оказалось — лживые). Как и следовало ожидать, по факту нападения на рукоположенного священника, против Жиля было возбуждено дело о ереси, однако, судя по тому, как спокойно реагирует подсудимый, стоит предположить, что он в худшем случае ожидал для себя [[ru.wp:Епитимья|епитимьи]], не зная, что одновременно с тем идет активный поиск свидетелей похищений детей и допрос его собственных слуг.</ref>. |
| | | |
− | Сказанный же господин Эгидий, барон и рыцарь, выслушав обвинения в ереси, выдвинутые против него сказанным же прокурором, объявил что желает лично предстать перед епископом нантским вкупе с любыми иными церковными судьями, а также перед любым представителем инквизиции, призванным к преследованию еретиков, дабы очиститься от таковых обвинений. Посему сказанный преподобный отец епископ постановил и назначил, дабы указанный господин Эгидий, барон и рыцарь, с его же согласия, на двадцать восьмой день сказанного же месяца явился перед лицом Иоанна Блуэна, преподобного брата, викария инквизитора, призванного к преследованию еретиков в названном месте, чтобы держать ответ за преступления и бесчинства, в каковых его обвиняют и способствовать дальнейшему ведению процесса под руководством названных преподобного отца епископа, викария инквизитора и прокурора, касательно обвинений в совершении деяний, направленных против веры и закона, как тому следует быть и продолжаться согласно тем как то было предписано сказанным прокурором. | + | Сказанный же господин Эгидий, барон и рыцарь, выслушав обвинения в ереси, выдвинутые против него сказанным же прокурором, объявил что желает лично предстать перед епископом нантским вкупе с любыми иными церковными судьями, а также перед любым представителем инквизиции, призванным к преследованию еретиков, дабы очиститься от таковых обвинений. Посему сказанный преподобный отец епископ постановил и назначил, дабы указанный господин Эгидий, барон и рыцарь, с его же согласия, на двадцать восьмой день сказанного же месяца явился перед лицом Иоанна Блуэна, преподобного брата, викария инквизитора, призванного к преследованию еретиков в названном месте, чтобы держать ответ за преступления и бесчинства, в каковых его обвиняют и способствовать дальнейшему ведению процесса под руководством названных преподобного отца епископа, викария инквизитора и прокурора, касательно обвинений в совершении деяний, направленных против веры и закона, как тому следует быть и продолжаться согласно тем как то было предписано сказанным прокурором. |
| | | |
− | На сказанном же заседании присутствовали почтенные мужи, как то магистр Оливер Солидий из Боэврона, и господин Иоанн Дурандий, ректоры приходских церквей нантского диоцеза, специально ради присутствия на сказанном заседании вызванные и приглашенные. | + | На сказанном же заседании присутствовали почтенные мужи, как то магистр Оливер Солидий<ref>Оливье Солиди, ректор Бовронской церкви.</ref> из Боэврона<ref>Боврон, небольшой городок по соседству с Нантом.</ref>, и господин Иоанн Дурандий<ref>Жан Дуран, ректор Бленской приходской церкви.</ref> из Блейна<ref>По замечанию о. Боссара, в виду имеется Блен, городок по соседству с Нантом, главной достопримечательностью которого является замок Роганов.</ref>, ректоры приходских церквей нантского диоцеза, специально ради присутствия на сказанном заседании вызванные и приглашенные. |
| | | |
| == Примечания == | | == Примечания == |
Строка 34: |
Строка 34: |
| | | |
| ---- | | ---- |
− | <small> [[Файл:Red copyright.svg|20px]] © [[User:Zoe|Zoe Lionidas]] (text). All rights reserved. / © [[User:Zoe|Зои Лионидас]] (text). Все права сохранены. </small> | + | <small> [[Файл:197px-Red copyright.svg.png|20px]] © [[User:Zoe|Zoe Lionidas]] (text). All rights reserved. / © [[User:Zoe|Зои Лионидас]] (text). Все права сохранены. </small> |
| ---- | | ---- |
| | | |
| [[Категория:Zoe Lionidas]] | | [[Категория:Zoe Lionidas]] |
Протокол первого допроса Жиля
|
Романтический потртрет Жиля де Монморанси-Лаваля, барона де Рэ. Элуа Фирмен-Ферон «Жиль де Лаваль, сир де Рэ» — «Галерея портретов маршалов Франции». Масло, холст, ок. 1835 г. Версаль, Франция
|
|
Понедельник, 19 сентября
Протокол, описывающий день, в каковой Жиль де Рэ впервые появился перед судом, дабы принять подсудность смешанному суду[1], как то ординарному, так и суду викария инквизитора[2].
В понедельник, следующий за названным праздником Воздвижения Св. Креста, перед лицом преподобного отца, призванного творить суд, господина епископа нантского, в большой зале замка Торрис-Нова[3], что в Нанте, лично предстали Гильерм Шапеллион, достойный муж, прокурор при сказанной курии, с одной стороны, объявивший содержание писем, а также отчитавшийся об исполнении таковых, с другой же — обвиняемый, сказанный господин Эгидий де Рэ, барон и рыцарь[4].
Сказанный же господин Эгидий, барон и рыцарь, выслушав обвинения в ереси, выдвинутые против него сказанным же прокурором, объявил что желает лично предстать перед епископом нантским вкупе с любыми иными церковными судьями, а также перед любым представителем инквизиции, призванным к преследованию еретиков, дабы очиститься от таковых обвинений. Посему сказанный преподобный отец епископ постановил и назначил, дабы указанный господин Эгидий, барон и рыцарь, с его же согласия, на двадцать восьмой день сказанного же месяца явился перед лицом Иоанна Блуэна, преподобного брата, викария инквизитора, призванного к преследованию еретиков в названном месте, чтобы держать ответ за преступления и бесчинства, в каковых его обвиняют и способствовать дальнейшему ведению процесса под руководством названных преподобного отца епископа, викария инквизитора и прокурора, касательно обвинений в совершении деяний, направленных против веры и закона, как тому следует быть и продолжаться согласно тем как то было предписано сказанным прокурором.
На сказанном же заседании присутствовали почтенные мужи, как то магистр Оливер Солидий[5] из Боэврона[6], и господин Иоанн Дурандий[7] из Блейна[8], ректоры приходских церквей нантского диоцеза, специально ради присутствия на сказанном заседании вызванные и приглашенные.
Примечания
- ↑ Смешанным судом во Франции XV в. назывался церковный суд под председательством епископа, на котором присутствовал также Великий Инквизитор Франции или его представитель (викарий), назначенный для преследования еретиков в той или иной области королевства.
- ↑ По замечанию о. Боссара, этот протокол отсутствовал в первоначальной версии Процесса, и был подшит к ней позднее, будучи при том заверен подписями троих нотариусов.
- ↑ Замок Тур-Нев, что в Нанте, резиденция герцогов бретонских.
- ↑ Аресту Жиля предшествовала целая череда событий. Барон сам обрушил себе на голову лавину, в Троицкий день, 25 мая 1440 года, во главе отряда вооруженных людей ворвавшись в приходскую церковь городка Сен-Этьенн-де-Мерморт. Угрожая оружием прихожанам и служителям, прямо последи мессы, Жиль и его присные с угрозами и руганью, выволокли вон священника, Гильома де ла Феррона, бывшего среди прочего, доверенным лицом герцога Бретонского, и бросили его в темницу замка Тиффож — наследственного владения Жиля де Рэ. С помощью королевской армии, Феррона удалось освободить, однако, герцог и его приближенные, как видно, окончательно пришли к выводу, что с мятежным вассалом должно быть покончено. По приказу своего господина, епископ Малеструа начал секретное расследование по факту похищения детей, в котором молва упорно обвиняла Жиля и его слуг. Вызванный первоначально на суд господина, Жиль прибыл в герцогскую резиденцию, г. Жосселен. О чем шла речь за закрытыми дверями, осталось неизвестным. Однако, Жиль, по всей видимости, в достаточной мере был спокоен за свою судьбу, так как вернувшись домой, он в скором времени без всякого сопротивления отдался в руки герцогской страже. Возможно, ему были даны некие гарантии безопасности (как позднее оказалось — лживые). Как и следовало ожидать, по факту нападения на рукоположенного священника, против Жиля было возбуждено дело о ереси, однако, судя по тому, как спокойно реагирует подсудимый, стоит предположить, что он в худшем случае ожидал для себя епитимьи, не зная, что одновременно с тем идет активный поиск свидетелей похищений детей и допрос его собственных слуг.
- ↑ Оливье Солиди, ректор Бовронской церкви.
- ↑ Боврон, небольшой городок по соседству с Нантом.
- ↑ Жан Дуран, ректор Бленской приходской церкви.
- ↑ По замечанию о. Боссара, в виду имеется Блен, городок по соседству с Нантом, главной достопримечательностью которого является замок Роганов.
© Zoe Lionidas (text). All rights reserved. / © Зои Лионидас (text). Все права сохранены.