Обсуждение:Этика в эстетике/Минимализм до минимализма
Материал из Wikitranslators
Версия от 16:00, 9 марта 2014; CanoniC (обсуждение | вклад)
Мне вспоминается давным-давно прочитанная книга (к сожалению, не помню названия...) где утверждалось, что "синие чулки" начала прошлого века с обязательным пенсне и черным, бесформенным костюмом были во многом реакцией на своих мам - дамочек галантного века, напомаженных и одетых по "греческой моде", порхающих с бала на бал. И совсем забавное совпадение, читаю Колетту Бон, и первая глава называется "Жанна до Жанны..." Удачи! --Zoe 10:21, 8 марта 2014 (PST)
- спасибо за Внимательное Внимание, Прекрасная Госпожа, к моему «до-до & да-да»! Не знаю, удастся ли мне сегодня что-то сделать или отправить (линия почти сдохла), потому — спешу ответить хотя бы здесь! Разумеется, человек слишком прост в своей сложности (или сложён в своей простоте), — это уж как Вам больше угодно. Реакция «нет» — базовая, на которой мы и стои́м, и после которой мы чего-то сто́им. Но последнее уже проблема. Для большинства. Подавляющего. Комментарий я уже сделал (вчера не успел его всунуть). И маленький апропос насчёт статьи: прошу Вас, чуть позже... (не «до», а после), где-то через недельку обратите внимание. И Вы увидите, какой из меня «носильщик»! — да, вот так «перенос», нос кому хошь утрёт! Если не поняли, объясню подробнее, позже. И ещё, главное: нет (см. выше). Никогда не «мадам». (к вопросу Сати). Слышите? Это даже не может быть предметом вопроса, Прекрасная Госпожа. (Ответ до ответа). -- С поклоном, ( CanoniC ) 03:21, 9 марта 2014 (PDT)