Хроника Девы/Глава XIII. О переменах в королевском совете.

Материал из Wikitranslators
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{header-ru | title = "Хроника Девы" | section = Глава XIII. О переменах в королевском совет...»)
 
Строка 10: Строка 10:
 
<div style="font-size:14px;">
 
<div style="font-size:14px;">
  
== Глава XIII. О переменах в королевском совете. ==
+
== Глава XIII. О переменах в королевском совете ==
В год тысяча четыреста двадцать пятый король направил в [[ru.wp:Бретань (герцогство)|'''Бретань''']] мессира Таннеги де Шателя, бывшего уроженцем Бретонской земли, и каковой вместе со своей родней был у [[ru.wp:Жан VI (герцог Бретани)|'''герцога''']] в милости; и далее просить и заклинать его, дабы пришел на помощь ради спасения королевства и сказать, как велика в нем нужда и настаивать на том всеми путями. Герцог ответил прямо, что о том не будет вести речи, до тех пор, пока, король не удалит от себя и изгонит из дворца всех тех, кто содействовал его пленению, и перечислил их поименно. Король в то же самое время отправил посланца к [[ru.wp:Амадей VIII|'''герцогу Савойскому''']], дабы попытаться узнать, не согласиться ли герцог Бургундский начать с ним какие бы то ни было переговоры; и не согласиться ли указанный герцог прийти на помощь королю: каковой ответил, что знает прекрасно, что [[ru.wp:Филипп III Добрый|'''герцог Бургундский''']] не пойдет ни ни какое соглашение, до тех пор пока король не отдалит о себя тех, кто содействовал убийству [[ru.wp:Жан Бесстрашный|'''его отца''']], покойного герцога Бургундского; но в указанном случае герцог Савойский охотно придет на помощь королю и будет содействовать ему всеми силами.
+
В год тысяча четыреста двадцать пятый король направил в [[ru.wp:Бретань (герцогство)|'''Бретань''']] мессира Таннеги де Шателя, бывшего уроженцем Бретонской земли, и каковой вместе со своей родней был у [[ru.wp:Жан VI (герцог Бретани)|'''герцога''']] в милости; и далее просить и заклинать его, дабы пришел на помощь ради спасения королевства<ref>Силы сторон были приблизительно равны; посему, и англичане и французы искали союза с могущественной Бретанью, в то время как осторожный герцог этой земли предпочитал сохранять «нейтралитет», выжидая, на чью сторону склонится окончательная победа.</ref> и сказать, как велика в нем нужда и настаивать на том всеми путями. Герцог ответил прямо, что о том не будет вести речи, до тех пор, пока, король не удалит от себя и изгонит из дворца всех тех, кто содействовал его пленению<ref>Речь идет об истории достаточно неприглядного свойства, имевшей место в 1420 году. Переговоры с Бретанью, начавшиеся именно в те времена ни к чему не приводили; дофин Карл, догадавшись об истинных намерениях бретонца, принял достаточно рискованную мысль заменить его на более сговорчивого правителя. В качестве ударной силы были использованы давние соперники бретонского герцога — семейство Пентьевров-Блуа, притязавшее на бретонскую герцогскую корону с середины XIV в. Это противостояние, то возгораясь, то затухая, длилось более полувека, так что разжечь его снова сложностей не составляло. Дофин Карл пообещал Пентьеврам свою поддержку в случае, если им удастся одержать победу, в обмен же требовал от нового герцога немедленно начать войну против англичан. Как того и следовало ожидать, те немедленно согласились, и против герцога Жана Монфора созрел заговор. Вместе с младшим братом его пригласили якобы для примирения в замок Шамптосё, где обоих Монфоров вместо пиршественной залы ждала темница, ежедневные угрозы, голод, и требования «добровольно» отказаться от герцогской короны. Пентьевры просчитались в одном: герцог был любим своими подданными, разбойничья выходка возмутила против них всю Бретань, в начавшейся войне заговорщики потерпели поражение и вынуждены были бежать в Бурж, к дофину Карлу, чья «поддержка» во время войны, оказалась, конечно же, чисто словесной. Впрочем, при дворе дофина в изгнании их приняли с достаточной благосклонностью, но теперь в качестве условия,
 +
Жан Бретонский требовал изгнать их прочь.</ref>, и перечислил их поименно. Король в то же самое время отправил посланца к [[ru.wp:Амадей VIII|'''герцогу Савойскому''']], дабы попытаться узнать, не согласиться ли герцог Бургундский начать с ним какие бы то ни было переговоры; и не согласиться ли указанный герцог прийти на помощь королю: каковой ответил, что знает прекрасно, что [[ru.wp:Филипп III Добрый|'''герцог Бургундский''']] не пойдет ни ни какое соглашение, до тех пор пока король не отдалит о себя тех, кто содействовал убийству [[ru.wp:Жан Бесстрашный|'''его отца''']], покойного герцога Бургундского; но в указанном случае герцог Савойский охотно придет на помощь королю и будет содействовать ему всеми силами.
  
 
Ибо существовали сомнения, что герцог Бургундский столь уж сильно привязан к англичанам; при том, что некие люди, бывшие близкими королю настаивали на том, чтобы позволить ему вернуться, ибо то, что он поддался порыву и действовал в гневе, вызванном горем из-за того, что его отец был убит. Посланцы, отправленные к указанным сеньорам вернулись и передали ответы, каковые получили от них. В том числе указанный Таннеги, присутствовавший при этом, и передавший ответ, данный ему герцогом Бретонским, сказал: что его как бы его ни тяготили смерть герцога Бургундского и пленение герцога Бретонского; в то время он считал своим долгом оставаться рядом с королем; ныне же он предпочел бы уехать. И действительно он отправился в [[ru.wp:Лангедок|'''Лангедок''']], в город, называемый [[ru.wp:Бокер (Жер)|'''Бокер''']]. И как то полагал верховный судья [[ru.wp:Прованс|'''Прованса''']], он нанес своим отъездом ущерб королю и пытался отговорить его от этого; но тот все же предпочел уехать и в своем решении идти до конца: также сделал и врач по имени мэтр Жан Кадар какового считали ученейшим и опытнейшим человеком в своем деле; и он уехал, обогатившись на двадцать пять или тридцать тысяч экю, указанный судья назначил на его место сеньора де Жиака, каковой был самых доверенных людей короля.
 
Ибо существовали сомнения, что герцог Бургундский столь уж сильно привязан к англичанам; при том, что некие люди, бывшие близкими королю настаивали на том, чтобы позволить ему вернуться, ибо то, что он поддался порыву и действовал в гневе, вызванном горем из-за того, что его отец был убит. Посланцы, отправленные к указанным сеньорам вернулись и передали ответы, каковые получили от них. В том числе указанный Таннеги, присутствовавший при этом, и передавший ответ, данный ему герцогом Бретонским, сказал: что его как бы его ни тяготили смерть герцога Бургундского и пленение герцога Бретонского; в то время он считал своим долгом оставаться рядом с королем; ныне же он предпочел бы уехать. И действительно он отправился в [[ru.wp:Лангедок|'''Лангедок''']], в город, называемый [[ru.wp:Бокер (Жер)|'''Бокер''']]. И как то полагал верховный судья [[ru.wp:Прованс|'''Прованса''']], он нанес своим отъездом ущерб королю и пытался отговорить его от этого; но тот все же предпочел уехать и в своем решении идти до конца: также сделал и врач по имени мэтр Жан Кадар какового считали ученейшим и опытнейшим человеком в своем деле; и он уехал, обогатившись на двадцать пять или тридцать тысяч экю, указанный судья назначил на его место сеньора де Жиака, каковой был самых доверенных людей короля.
  
 
== Примечания ==
 
== Примечания ==
<references/>
+
{{примечания}}

Версия 04:51, 18 февраля 2018

Глава XII. О том, как граф Салисбери захватил Манс, Сен-Сюзанн и Мэйен-ла-Жюэ. "Хроника Девы" ~ Глава XIII. О переменах в королевском совете.
автор неизвестен
Глава XIV. О взятии Ферте-Бернара графом Салисбери.




Глава XIII. О переменах в королевском совете

В год тысяча четыреста двадцать пятый король направил в Бретань мессира Таннеги де Шателя, бывшего уроженцем Бретонской земли, и каковой вместе со своей родней был у герцога в милости; и далее просить и заклинать его, дабы пришел на помощь ради спасения королевства[1] и сказать, как велика в нем нужда и настаивать на том всеми путями. Герцог ответил прямо, что о том не будет вести речи, до тех пор, пока, король не удалит от себя и изгонит из дворца всех тех, кто содействовал его пленению[2], и перечислил их поименно. Король в то же самое время отправил посланца к герцогу Савойскому, дабы попытаться узнать, не согласиться ли герцог Бургундский начать с ним какие бы то ни было переговоры; и не согласиться ли указанный герцог прийти на помощь королю: каковой ответил, что знает прекрасно, что герцог Бургундский не пойдет ни ни какое соглашение, до тех пор пока король не отдалит о себя тех, кто содействовал убийству его отца, покойного герцога Бургундского; но в указанном случае герцог Савойский охотно придет на помощь королю и будет содействовать ему всеми силами.

Ибо существовали сомнения, что герцог Бургундский столь уж сильно привязан к англичанам; при том, что некие люди, бывшие близкими королю настаивали на том, чтобы позволить ему вернуться, ибо то, что он поддался порыву и действовал в гневе, вызванном горем из-за того, что его отец был убит. Посланцы, отправленные к указанным сеньорам вернулись и передали ответы, каковые получили от них. В том числе указанный Таннеги, присутствовавший при этом, и передавший ответ, данный ему герцогом Бретонским, сказал: что его как бы его ни тяготили смерть герцога Бургундского и пленение герцога Бретонского; в то время он считал своим долгом оставаться рядом с королем; ныне же он предпочел бы уехать. И действительно он отправился в Лангедок, в город, называемый Бокер. И как то полагал верховный судья Прованса, он нанес своим отъездом ущерб королю и пытался отговорить его от этого; но тот все же предпочел уехать и в своем решении идти до конца: также сделал и врач по имени мэтр Жан Кадар какового считали ученейшим и опытнейшим человеком в своем деле; и он уехал, обогатившись на двадцать пять или тридцать тысяч экю, указанный судья назначил на его место сеньора де Жиака, каковой был самых доверенных людей короля.

Примечания

  1. Силы сторон были приблизительно равны; посему, и англичане и французы искали союза с могущественной Бретанью, в то время как осторожный герцог этой земли предпочитал сохранять «нейтралитет», выжидая, на чью сторону склонится окончательная победа.
  2. Речь идет об истории достаточно неприглядного свойства, имевшей место в 1420 году. Переговоры с Бретанью, начавшиеся именно в те времена ни к чему не приводили; дофин Карл, догадавшись об истинных намерениях бретонца, принял достаточно рискованную мысль заменить его на более сговорчивого правителя. В качестве ударной силы были использованы давние соперники бретонского герцога — семейство Пентьевров-Блуа, притязавшее на бретонскую герцогскую корону с середины XIV в. Это противостояние, то возгораясь, то затухая, длилось более полувека, так что разжечь его снова сложностей не составляло. Дофин Карл пообещал Пентьеврам свою поддержку в случае, если им удастся одержать победу, в обмен же требовал от нового герцога немедленно начать войну против англичан. Как того и следовало ожидать, те немедленно согласились, и против герцога Жана Монфора созрел заговор. Вместе с младшим братом его пригласили якобы для примирения в замок Шамптосё, где обоих Монфоров вместо пиршественной залы ждала темница, ежедневные угрозы, голод, и требования «добровольно» отказаться от герцогской короны. Пентьевры просчитались в одном: герцог был любим своими подданными, разбойничья выходка возмутила против них всю Бретань, в начавшейся войне заговорщики потерпели поражение и вынуждены были бежать в Бурж, к дофину Карлу, чья «поддержка» во время войны, оказалась, конечно же, чисто словесной. Впрочем, при дворе дофина в изгнании их приняли с достаточной благосклонностью, но теперь в качестве условия, Жан Бретонский требовал изгнать их прочь.
Личные инструменты