Обсуждение участника:Il Dottore

Материал из Wikitranslators
Перейти к: навигация, поиск

Добро пожаловать, Влад! Как я рад тебя видеть!

  • Я рада не менее. :-) Главное, ты смог войти и связь установлена. Сменить пароль - проще простого, я так и расчитывала что ты это сделаешь. Еще не хватало мне иметь доступ к чужим паролям. :-) Для этого войди в "Настройки", и нажми на опцию "изменить пароль". Вот и все что требуется. :-) Счастливой дороги и держи связь! Будем работать, и у тебя и у меня полно идей. Удачи! --Zoe 13:30, 19 августа 2012 (PDT)

Содержание

Маленькое, но приятное достижение

Сегодня впервые за день было сделано более 50 правок. Достижение, хоть и небольшое, но как для неоткрытого проекта весьма приятное. С чем и поздравляю :-) С уважением --Юрий Педаченко 12:20, 20 сентября 2012 (PDT)

Спасибо :-). Вас также.--Il Dottore 23:05, 20 сентября 2012 (PDT)

Пуговицы

Написала в Скайпе, но как ты просишь, повторяю у тебя на странице. Много наскрести не удалось, но как говорится, чем богаты...

1 и 2 Латунные пуговки XIII века. частная коллекция.
[15:09:15] Zoe Leon: 3. Печатная пуговка из свинца.
[15:09:32] Zoe Leon: 4. То же самое..
[15:09:37] Zoe Leon: Все из частных коллекций.
[15:10:05] Zoe Leon: 5. Свинцовая пуговка XIII века..
[15:10:54] Zoe Leon: 6. То же самое..
[15:11:25] Zoe Leon: 7. Свинцовая пуговка. Обнаружена в замке Розан (жиронда).
[15:11:42] Zoe Leon: 8. то же самое что 5 и 6.
[15:12:03] Zoe Leon: 9 И опять то же самое....
[15:12:27 | Modifié (15:12:40)] Zoe Leon: 10. Пуговка в "монетном стиле" с декоративными буквицами XIII века..
[15:13:12 | Modifié (23:05:24)] Zoe Leon: 11. Пуговка с декоративными буквицами (прибл. конец XIV-начало XV века)..
[15:13:35] Zoe Leon: 12. Свинцовая пуговица конец XIII века.
[15:14:15] Zoe Leon: 13. Свинцовая пуговица с "меровингским" типом орнамента. Конец XV века..
[15:15:20 | Modifié (15:22:13)] Zoe Leon: 14. Латунная пуговка (конец XV-начало XVI вв.) Обнаружена в Сен-Совер де Винь (Санс-Эст)..
[15:15:53] Zoe Leon: 15. Медная пуговка (конец XV- начало XVI вв.)..
[15:16:32] Zoe Leon: 16. Свинцовая пуговка (конец XV-начало XVI вв.)..
[15:16:58] Zoe Leon: Как я понимаю, находки сделаны тогда когда записей еще не велось (19 век...) и разошлись по рукам..
[15:17:02] Zoe Leon: Вот то, что удалось собрать.

Skype

Привет!

У меня какая-то беда со скайпом, не могу войти. Не теряй меня, разберемся. Удачи! --Zoe 09:19, 22 сентября 2013 (PDT)

  • Только скажи, когда разберешься или ежели понадобится помощь. :) Il Dottore 12:24, 22 сентября 2013 (PDT)
    • Ку-ку! Разобраться не получается, товарищи из Скайпа не отвечают и все тут. Будем сегодня заводить новый аккаунт, и я сразу дам о себе знать. Удачи! --Zoe 09:13, 24 сентября 2013 (PDT)
      • Ждать тебя сегодня? Если что нужно, я могу тебе помочь.--Il Dottore 09:17, 24 сентября 2013 (PDT)
        • Все, связь восстановлена. Дима тебе передаст мои данные, и жду. Завтра уже можно говорить как обычно. :) Удачи! --Zoe 19:27, 24 сентября 2013 (PDT)

Первый блин

  • Милейший Il Dottore, простите, что беспокою своим вопросом. Сегодня выложил два первых блина, они не слишком просты, но и не слишком сложны. Но к сожалению, не удалось оформить так красиво, как хотел. Дело в том, что шаблоны работают (по неясной для меня причине) только один раз на страницу. И «center» удаётся поставить только один раз (дальше он не работает), и «font color» тоже, и попытки оформить эпиграф приводили к успеху, если он только в начале статьи. А в середине всё рассыпалось до самого конца, и даже примечания почему-то стали серыми. Да, и ещё тег «комментариев» (примечания|group=комм) не работает. Может быть, Вам, почтеннейший Dottore, удастся вылечить одну из этих болезней... или хотя бы поставить диагноз? Ясное дело: в этом нет ни срочности, ни срока. Но вид у статей пока ... полуразваленный. --с поклоном, ( CanoniC ) 09:15, 16 октября 2013 (PDT)
    • Не нужно извиняться за такую мелочь; это всё ерунда. :) Сейчас будем пробовать. Пардон за долгое молчание: была очень тяжкая неделя. С тегом center, равно как и с font’ом, всё оказалось просто: он парный. Комментарии и примечания тоже получилось разграничить; там дело было в том, что случайно викифицировались кавычки-лапки в теге. По-моему, всё. Теперь к Вам встречный вопрос: могу ли я оформить подписи к изображениям так, как это сделано, к примеру, в «Костюме», то бишь с полноценными выходными данными? Мне, понимаете ли, хочется, чтобы все изображения были одинаково качественно оформлены.--Il Dottore 05:51, 19 октября 2013 (PDT)
    • Да, ещё одно: меня лучше звать Владом безо всяких псевдонимов. :) --Il Dottore 05:57, 19 октября 2013 (PDT)
благодарю Вас, Il Влад, за внимание к моей просьбе и достигнутый результат. Сейчас спешу, потому, простите, кратко. Что center, равно как и font парный, я знал (кроме тех случаев, когда он внутри таблицы или фотографии), здесь оказалось не так. Хотя я ставил по-всякому, раз десять. За работающие комментарии громадное спасибо. Если можно, повремените с фотографиями, завтра-послезавтра сделаю сам и представлю Вам "на приёмку". Но у меня встречный вопрос (не вопрос, вопросик). Вы привели все тире дефисы к единому виду... М-м-м, это обязательно? Если Вы заметили, у меня в статье были трёх разных видов... и в большистве случаев — не случайно. Хотел бы кое-что вернуть обратно. Но в любом случае, буду очень благодарен, если просветите меня на счёт этих дефисных стандартов и закономерностей... Почему всюду только длинные? - никогда не понимал. Всё, убегаю... (видимо, до завтра).--с поклоном, ( CanoniC ) 09:28, 19 октября 2013 (PDT)
С тире и дефисами вот какая ситуация. В русском языке существуют три похожих друг на друга знака: дефис (-), минус (−) и тире (—). Дефис — только орфографический знак, могущий ставится в середине сложных слов; минус, естественно, знак строго математический. В качестве знака препинания можно использовать только длинное тире (—); среднее тире (–), которое часто можно встретить в набранных на компьютере текстах, характерно для английского языка (MS Word, который так и не удосужились локализовать полностью, заменяет дефис именно на такое, среднее, тире), а в русском его использовать нельзя. Вот, в сущности, и всё.--Il Dottore 02:06, 20 октября 2013 (PDT)
А что до подписей, там ничего хитрого. Формат такой: автор (художник/фотограф); название; в скобках, если нужно, указать (фрагмент); дата; место хранения.--Il Dottore 02:09, 20 октября 2013 (PDT)
  • Ох, спасибо за консультацию, Влад. К сожалению, место хранения я не знаю. И что делать? А вот ещё проблема. Вы говорите, среднее тире (минус) нельзя использовать в русском языке? В самом деле, однозначно: НЕЛЬЗЯ? Это как? -- а если, к примеру, во всех моих книгах (и ещё в книгах десятка придурков, вроде меня) оно используется как основное, а длинное и короткое только в особых целях... И тогда книги что, в макулартуру? Или всё же -- терпимо? Поскольку литература не научная (в смысле, не по грамматике русского языка) а всего лишь художественная. Или философская, к примеру. Но в таком случае, если возможно, я задам Вам ещё один вопрос: могу ли я использовать здесь в своих статьях именно те тире, минусы и дефисы, и именно в тех случаях, когда это считаю нужным... Или всё-таки «нельзя»? --с поклоном, ( CanoniC ) 03:29, 20 октября 2013 (PDT)
    • С местом хранения я, с вашего позволения, помогу. Найти музей или библиотеку, в которой хранится оригинал, — дело чуть более хитрое, чем всё остальное. А что до тире… То, что я написал выше, говорят справочники по типографике, и я, честно сказать, ни в одной книге не встречал употребления среднего тире или дефиса вместо тире длинного. Но ежели такая дифференциация несёт смысловую нагрузку, то что же… пожалуйста. :) Авторская пунктуация — жутко ненавистная мне вещь, но раз уж такое явление существует — пускай. Но мне всё-таки любопытно: какой смысл использовать аж три знака вместо одного? Чтоб обозначать длину пауз? --Il Dottore 03:53, 20 октября 2013 (PDT)

«рад слышать», дорогой Влад, что я являюсь носителем «жутко ненавистной Вам вещи»... Забавно, никогда в жизни мне не приходило в голову ненавидеть точки или запятые... Но судите сами, если Вам так не нравится отсутствие унификации тире и минусов... как же тогда Вам должно желаться привести к «нормальному состоянию» сам текст, стиль и интонацию этой статьи... Да. Конечно, отвечу с радостью на Ваш вопрос.
1. В музыке и речи есть понятие цезуры и агогики (проще говоря, дыхания и акцентов). Разный вид и размер горизонтальных палочек (в том числе) устанавливает СООТНОШЕНИЯ в речи и не позволяет скатиться (а, возможно, и оскотиться) до унификации нормы.
2. В ряде случаев я ставлю тире в тех случаях, когда правила языка вообще не подразумевают никакого знака, тогда оно работает как пауза-акцент, привлечение внимания к объекту или знак УКАЗАНИЯ. Это риторический приём, позволяющий привлечь внимание к тому, что проскакивает по инерции.
3. По существу, тире — самый эмансипированный знак препинания, наименее связанный с жёсткими правилами. Одновременно, он - и самый крупный (для взгляда). И здесь, видимо, мои принципы прямо противоречат Вашим. Моя цель придать тексту ВИД настолько же нестандартный (а если говорить точнее, ненормальный, противоречащий человеческой НОРМЕ, для меня ненавистной, sic! — вот оно, это слово!) ровно насколько нестандартен и сам текст (хотя самоцели в оформлении у меня нет, это как бы дополнительная опция). И здесь задействован недосужий вопрос соответствия.
4. Пожалуй, самое главное. Мой текст (если он не является насильственным, нормальным или энциклопедическим), сделанный из моей крови и мозга, это моя вотчина. Не отказываясь от диалога и не принимая экстремальных решений (например, чтобы текст был понятен только мне), я справедливо считаю, что он может иметь именно тот вид, который я ему придал (за исключением случайностей или ошибок, которые не имеют сигнального вида).
Но... если не секрет, в таком случае, почему же Вам не захотелось так же оформить и мессира Корейшу... Ну хотя бы в смысле рамок для фотографий? А за возможную помощь в поиске музейных экспонатов... спасибо & спасибо Вам. --с поклоном, ( CanoniC ) 05:02, 20 октября 2013 (PDT)

Право, не стоит на меня злиться. В конце концов, мало ли чего там мне может не нравиться. Для меня красота в норме, для Вас — в отклонении от неё; это естественно. Я, знаете ли, люблю говорить, что, если бы все люди были подобными мне, население Земли, верно, вымерло бы от скуки. :) Разумеется, Вы можете вернуть три разновидности тире, если считаете это необходимым. Я, уж честно сказать, даже не задумываясь, ткнул на кнопку Викификатора, понеже посчитал это мелочью. А стиль я даже и не думал трогать; я всё ж не такой и страшный гнобитель всего авторского и нестандартного, как может показаться на первый взгляд. :) А что до Корейши, то пока, по чести говоря, руки не дошли: то нужно было привести в людской вид «Костюм», то свалилась куча заказов из школы, то теперь вот нужно дописать работу о зверином стиле скифов. Так что всё сделаем, едва я только со всем этим раскручусь, хоть и неохота… Скучноват для меня XIX век.--Il Dottore 05:24, 20 октября 2013 (PDT)
Да, и ещё хотел спросить: Парсье Бога — это имя фотографа?--Il Dottore 05:38, 20 октября 2013 (PDT)
  • Что Вы, Влад, ну с чего Вы взяли, что я злюсь? — прошу прощения, если у Вас возникло такое ощущение. Пардон, если я злюсь, это имеет совсем иной вид. И спасибо, что сами сказали ключевое слово: «не задумываясь, ткнул на кнопку Викификатора»... пожалуй, именно это и вызвало мою досаду. Представьте: работая в этом вертепе с 2008 года, я так до сих пор НЕ ЗНАЮ, где находится названная Вами кнопка стандартизатора (правда-правда, не шучу, вот знак характера!) Что же до «Парсье Бога», ох, простите меня ещё & раз. Да. --- Но в статье ему посвящён отдельный комментарий (как слову крайне проблемному, которое мало кто из биографов смог понять и истолковать). Оформление фотографий я сделал... кажется. Как мог, уж не обессудьте. --с поклоном, ( CanoniC ) 05:54, 20 октября 2013 (PDT)
Личные инструменты